Дом литераторов Хакасии представил сборник военной поэзии «Пылал огнем небесный свод»
В Доме литераторов Хакасии состоялась торжественная презентация книги «Пылал огнём небесный свод» (Тигiр тӧзi чалбыран турған). Это уникальное издание посвящено Году защитника Отечества и 80-летию Великой Победы — датам, которые навсегда вписаны в историю страны и в семейную память каждого из нас.
Сборник объединяет переводы стихотворений военно-патриотической тематики, а также известных песен военных лет — на хакасский язык. Автор-составитель и переводчик всех текстов — член Союза писателей России, поэт-билингва Игорь Филиппович Мамышев. Это уже третья авторская книга поэта. Напомним, что книга «Тоолай Арыг» Альбины Курбижековой с переводом Мамышева ранее стала финалистом Национальной литературной премии «Слово».
Проект стал результатом трёхстороннего сотрудничества:
- Дома литераторов Хакасии (директор — Надежда Афанасьевна Бурнакова),
- Хакасского регионального отделения Союза писателей России (председатель — Наталья Марковна Ахпашева),
- Хакасского книжного издательства им. Владислава Торосова (директор — Андрей Викторович Иптышев).
Каждая сторона внесла посильный вклад в реализацию издания. Сборник был отредактирован при участии Инны Филипповны Тодиновой, выступившей редактором хакасского текста. Визуальное оформление книги выполнила Лариса Юрьевна Баканова, художник-оформитель.
Особая благодарность прозвучала в адрес Светланы Александровны Лапшевой, предпринимателя, оказавшей финансовую поддержку проекту. В ходе презентации ей были вручены авторские экземпляры книги.
Выступления Игоря Филипповича Мамышева, Натальи Марковны Ахпашевой, Андрея Викторовича Иптышева и Надежды Афанасьевны Бурнаковой позволили заглянуть в глубину замысла и процесса создания книги — от первого слова до последнего штриха обложки. Участники встречи услышали стихотворение из сборника в авторском исполнении Мамышева.
Было особо отмечено, что сборник стал трёхязычным: в него вошло стихотворение на тувинском языке Чечены Монгуш. Прозвучавшее в исполнении самой поэтессы, оно стало живым подтверждением того, что в книге «Пылал огнём небесный свод» важны не только слова, но и живые голоса, в которых звучит память.
Презентация книги в Хакасии стала продолжением её творческого пути. Первая презентация сборника состоялась ранее в Москве на Книжном фестивале «Красная площадь», где издание вызвало большой интерес у литературной и общественной аудитории.
Книга «Пылал огнём небесный свод» — это не просто перевод, это мост между поколениями, культурами и языками. Это дань памяти и живая благодарность.
Дополнительная информация по телефону: 8 (3902) 225-378, Кунчари Плужникова, методист Дома литераторов Хакасии
Подборка новостей по тегам
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |